Bob lebt mit seiner Frau Mindy und den Kindern Tim und Susie in einer wahren Oase des Glücks. Er liebt Weihnachten und wie jedes Jahr wird mit viel Vorfreude das Haus geschmückt. Alles könnte so schön sein, wenn nicht plötzlich gegenüber dieser neue Nachbar einziehen würde. Es ist sein ehemaliger Mitschüler Stu Jones samt Familie, mit dem ihn schon seit High-School-Tagen eine Dauerfehde verbindet. Es kommt wie es kommen muss Zwischen den beiden Sturköpfen entbrennt ein wüster Wettstreit, um die schönste Weihnachtsbeleuchtung und um den begehrten 1. Platz im jährlichen Deko-Wettbewerb der kleinen Stadt. Doch während des bizarren Konkurrenzkampfs der Eltern bahnt sich zwischen ihren Teenager-Kindern eine scheue Liebe an. Besinnlichen Weihnachtsfeiertagen steht nichts im Wege.
Based on the Stephen Potter "One Upmanship" and "Lifemanship" books, Henry Palfrey tries hard to impress but always loses out to the rotter Delauney. Then he discovers the Lifeman college run by "Professor" Potter and discovers the secrets of success. But has he the courage to put all his lessons into effect ?
A man (Young) comes round after a car accident, and realises that a perfect crime is now possible any movie with this scene can't fail. From this halfway point, the anxious mood of this rare noir thriller thickens fast. Jane Greer and Susan Hayward in turn tempt Young (a spineless louse) from his rich wife (Johnson). We know he's wretched, but is he guilty of murder
迈克尔(汤姆•汉克斯 Tom Hanks 饰)是美国芝加哥一个黑帮老大鲁尼的养子,他一直是鲁尼得力的左右手――帮派中令人恐惧的杀手“死亡天使”。迈克尔虽然杀人不眨眼,但现实中却是一个温文尔雅,烟酒不沾的好丈夫、好父亲。他的两个儿子一直都不知道父亲的职业,直到大儿子小迈克尔12岁了。一天他偷溜进父亲的汽车决定探知父亲的职业。
小迈克尔目睹了一起杀人案,他的行为也被帮会知悉了。帮会怕他走漏风声,然而迈克尔却以“他是我的儿子”为由保证他一定不会走漏消息。然而,迈克尔的妻子和他的小儿子却遭帮会误杀了,他们本来的目标是他和小迈克尔。父子两开始了亡命天涯和复仇之路!